首頁 > TAG信息列表 > 

有關譯文的歷史精選

《歸園田居·其一》原文譯文以及鑑賞

《歸園田居·其一》原文譯文以及鑑賞

歸園田居·其一陶淵明〔魏晉〕少無適俗韻,性本愛丘山。誤落塵網中,一去三十年。(誤落一作:誤入)羈鳥戀舊林,池魚思故淵。開荒南野際,守拙歸園田。方宅十餘畝,草屋八九間。榆柳蔭後檐,桃李羅堂前。曖曖遠人村,依依墟里煙。狗吠......
2022-05-09
《新涼》的原文譯文以及鑑賞

《新涼》的原文譯文以及鑑賞

新涼徐璣〔宋代〕水滿田疇稻葉齊,日光穿樹曉煙低。黃鶯也愛新涼好,飛過青山影裏啼。譯文一望無際的稻田裏,水波微漾,整齊的稻子如刀削一般。清晨的陽光穿過樹葉,投影在地上,晨霧在樹間繚繞。黃鶯也喜歡早晨的清涼時光,在青山......
2022-05-09
《早發焉耆懷終南別業》原文譯文以及鑑賞

《早發焉耆懷終南別業》原文譯文以及鑑賞

早發焉耆懷終南別業岑參〔唐代〕曉笛引鄉淚,秋冰鳴馬蹄。一身虜雲外,萬里胡天西。終日見征戰,連年聞鼓鼙。故山在何處,昨日夢清溪。譯文破曉的笛聲催下我思鄉的淚滴,秋日的冰水響過了奔馳的馬蹄,我孤單一人置身於西北的塞外......
2022-05-13
《六醜·薔薇謝後作》原文譯文以及鑑賞

《六醜·薔薇謝後作》原文譯文以及鑑賞

六醜·薔薇謝後作周邦彥〔宋代〕正單衣試酒,悵客裏、光陰虛擲。願春暫留,春歸如過翼。一去無跡。為問花何在,夜來風雨,葬楚宮傾國。釵鈿墮處遺香澤。亂點桃蹊,輕翻柳陌。多情為誰追惜。但蜂媒蝶使,時叩窗隔。(花何在一作:家......
2022-04-26
詩經·周頌·載見原文、譯文以及鑑賞

詩經·周頌·載見原文、譯文以及鑑賞

載見佚名〔先秦〕載見闢王,曰求厥章。龍旂陽陽,和鈴央央。鞗革有鶬,休有烈光。率見昭考,以孝以享。以介眉壽,永言保之,思皇多祜。烈文闢公,綏以多福,俾緝熙於純嘏。譯文諸侯初次朝周王,求賜王朝新典章。蛟龍旗幟隨風揚,車上和鈴......
2022-04-07
《玉台體》原文、譯文以及鑑賞

《玉台體》原文、譯文以及鑑賞

玉台體權德輿〔唐代〕昨夜裙帶解,今朝蟢子飛。鉛華不可棄,莫是藁砧歸。譯文昨晚我裙帶忽然鬆弛解開,早晨又看見蟢子雙雙飛來。要趕緊描眉擦粉梳粧打扮,莫非是我的丈夫快要回來。註釋蟢子:小蜘蛛腳長者,俗稱蟢子。鉛華:指脂粉......
2022-04-08
《蒿里》的原文譯文以及鑑賞

《蒿里》的原文譯文以及鑑賞

蒿里佚名〔兩漢〕蒿里誰家地,聚斂魂魄無賢愚。鬼伯一何相催促,人命不得少踟躕。譯文蒿里是魂魄聚居之地,無論賢達之人還是愚昧之人都不免一死,魂歸蒿里。主管死亡的神對人命的催促是多麼緊迫啊,人的性命不能久長,更容不得人......
2022-04-29
《寄左省杜拾遺》原文、譯文以及鑑賞

《寄左省杜拾遺》原文、譯文以及鑑賞

寄左省杜拾遺岑參〔唐代〕聯步趨丹陛,分曹限紫微。曉隨天仗入,暮惹御香歸。白髮悲花落,青雲羨鳥飛。聖朝無闕事,自覺諫書稀。譯文上朝時齊步同登紅色台階,分署辦公又和你相隔紫微。早晨跟着天子的儀仗入朝,晚上身染御爐的香......
2022-04-11
《秋日登吳公台上寺遠眺》原文、譯文以及鑑賞

《秋日登吳公台上寺遠眺》原文、譯文以及鑑賞

秋日登吳公台上寺遠眺劉長卿〔唐代〕古台搖落後,秋日望鄉心。(秋日一作:秋入)野寺來人少,雲峯隔水深。夕陽依舊壘,寒磬滿空林。惆悵南朝事,長江獨至今。譯文古台破敗草木已經凋落,秋天景色引起我的鄉思。荒野的寺院來往行人......
2022-04-12
《魏書·成淹傳》原文及譯文,節選自成淹傳

《魏書·成淹傳》原文及譯文,節選自成淹傳

《魏書》,二十四史之一,是南北朝時期北齊人魏收所著的一部紀傳體斷代史書,記載了公元4世紀末至6世紀中葉北魏王朝的歷史。《魏書》共124卷,其中本紀12卷,列傳92卷,志20卷。因有些本紀、列傳和志篇幅過長,又分為上、下,或上、......
2022-03-30
《無題·相見時難別亦難》原文、譯文以及鑑賞

《無題·相見時難別亦難》原文、譯文以及鑑賞

無題·相見時難別亦難李商隱〔唐代〕相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。(蓬山一作:蓬萊)譯文相見很難,離別更難,何況在這東風......
2022-04-12
詩經·大雅·假樂原文、譯文以及鑑賞

詩經·大雅·假樂原文、譯文以及鑑賞

假樂假樂君子,顯顯令德,宜民宜人。受祿於天,保右命之,自天申之。幹祿百福,子孫千億。穆穆皇皇,宜君宜王。不愆不忘,率由舊章。威儀抑抑,德音秩秩。無怨無惡,率由羣匹。受福無疆,四方之綱。之綱之紀,燕及朋友。百辟卿士,媚於天子。......
2022-04-06
北宋詩人黃庭堅《清明》原文、譯文註釋及賞析

北宋詩人黃庭堅《清明》原文、譯文註釋及賞析

黃庭堅《清明》,感興趣的讀者可以跟着本站小編一起往下看。清明黃庭堅〔宋代〕佳節清明桃李笑,野田荒冢只生愁。雷驚天地龍蛇蟄,雨足郊原草木柔。人乞祭餘驕妾婦,士甘焚死不公侯。賢愚千載知誰是,滿眼蓬蒿共一丘。譯文及注......
2022-04-17
《歸園田居·其五》原文譯文以及鑑賞

《歸園田居·其五》原文譯文以及鑑賞

歸園田居·其五陶淵明〔魏晉〕悵恨獨策還,崎嶇歷榛曲。山澗清且淺,可以濯吾足。漉我新熟酒,只雞招近局。日入室中暗,荊薪代明燭。歡來苦夕短,已復至天旭。譯文我滿懷失望的拄杖回家,崎嶇的山路上草木叢生。山澗小溪清澈見底......
2022-05-09
《少年遊·並刀如水》原文譯文以及鑑賞

《少年遊·並刀如水》原文譯文以及鑑賞

少年遊·並刀如水周邦彥〔宋代〕並刀如水,吳鹽勝雪,纖手破新橙。錦幄初温,獸煙不斷,相對坐調笙。低聲問:向誰行宿?城上已三更。馬滑霜濃,不如休去,直是少人行!譯文幷州產的剪刀非常鋒利,吳地產的鹽粒潔白如雪,女子的纖纖細手剝......
2022-04-25
《酬程延秋夜即事見贈》原文、譯文以及鑑賞

《酬程延秋夜即事見贈》原文、譯文以及鑑賞

酬程延秋夜即事見贈韓翃〔唐代〕長簟迎風早,空城澹月華。星河秋一雁,砧杵夜千家。節候看應晚,心期卧亦賒。向來吟秀句,不覺已鳴鴉。譯文修長的竹枝早早迎接着秋風,淡淡的月華灑滿了空城。一隻鴻雁向銀河飛去,寂靜的夜裏,傳來......
2022-04-12
《司馬季主論卜》原文譯文以及鑑賞

《司馬季主論卜》原文譯文以及鑑賞

司馬季主論卜劉基〔明代〕東陵侯既廢,過司馬季主而卜焉。季主曰:“君侯何卜也?”東陵侯曰:“久卧者思起,久蟄者思啟,久懣者思嚏。吾聞之蓄極則泄,閟極則達。熱極則風,壅極則通。一冬一春,靡屈不伸,一起一伏,無往不復。僕竊有疑,......
2022-05-05
《江城子·示表侄劉國華》原文譯文以及鑑賞

《江城子·示表侄劉國華》原文譯文以及鑑賞

江城子·示表侄劉國華吳潛〔宋代〕家園十畝屋頭邊。正春妍,釀花天。楊柳多情,拂拂帶輕煙。別館閒亭隨分有,時策杖,小盤旋。採山釣水美而鮮。飲中仙,醉中禪。閒處光陰,贏得日高眠。一品高官人道好,多少事,碎心田。譯文屋子旁邊......
2022-04-28
《淮上喜會梁州故人》原文、譯文以及鑑賞

《淮上喜會梁州故人》原文、譯文以及鑑賞

淮上喜會梁州故人韋應物〔唐代〕江漢曾為客,相逢每醉還。浮雲一別後,流水十年間。歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。何因不歸去?淮上有秋山。譯文想當年客居他鄉,飄零江漢;與你異鄉聚首,攜手醉還。離別後如浮雲飄忽不定,流水歲月,匆匆......
2022-04-11
《遣悲懷三首·其三》原文、譯文以及鑑賞

《遣悲懷三首·其三》原文、譯文以及鑑賞

遣悲懷三首·其三元稹〔唐代〕閒坐悲君亦自悲,百年都是幾多時。鄧攸無子尋知命,潘岳悼亡猶費詞。同穴窅冥何所望,他生緣會更難期。惟將終夜長開眼,報答平生未展眉。譯文閒坐無事為你悲傷為我感歎,人生短暫百年時間又多長呢......
2022-04-12