首頁 > TAG信息列表 > 

有關譯文的歷史精選

《贈別二首·其一》原文、譯文以及鑑賞

《贈別二首·其一》原文、譯文以及鑑賞

贈別二首·其一杜牧〔唐代〕娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。譯文十三四歲的少女姿態嫋娜,舉止輕盈美好,就像二月裏含苞待放,初現梢頭的豆蔻花。十里揚州路的春風駘蕩,珠簾翠幕中的佳人姝麗......
2022-04-08
《西江月·阻風山峯下》原文譯文以及鑑賞

《西江月·阻風山峯下》原文譯文以及鑑賞

西江月·阻風山峯下張孝祥〔宋代〕滿載一船秋色,平鋪十里湖光。波神留我看斜陽,放起鱗鱗細浪。明日風回更好,今宵露宿何妨。水晶宮裏奏霓裳,準擬岳陽樓上。譯文滿載着一船的秋色,行駛在廣闊平展的江面上。水神有意留住我觀......
2022-04-27
《南柯子·山冥雲陰重》原文譯文以及鑑賞

《南柯子·山冥雲陰重》原文譯文以及鑑賞

南柯子·山冥雲陰重王炎〔宋代〕山冥雲陰重,天寒雨意濃。數枝幽豔溼啼紅。莫爲惜花惆悵對東風。蓑笠朝朝出,溝塍處處通。人間辛苦是三農。要得一犁水足望年豐。譯文“山冥雲陰重,天寒雨意濃。數枝幽豔溼啼紅。”彤雲密佈......
2022-04-26
《玉臺體》原文、譯文以及鑑賞

《玉臺體》原文、譯文以及鑑賞

玉臺體權德輿〔唐代〕昨夜裙帶解,今朝蟢子飛。鉛華不可棄,莫是藁砧歸。譯文昨晚我裙帶忽然鬆弛解開,早晨又看見蟢子雙雙飛來。要趕緊描眉擦粉梳妝打扮,莫非是我的丈夫快要回來。註釋蟢子:小蜘蛛腳長者,俗稱蟢子。鉛華:指脂粉......
2022-04-08
《遣悲懷三首·其三》原文、譯文以及鑑賞

《遣悲懷三首·其三》原文、譯文以及鑑賞

遣悲懷三首·其三元稹〔唐代〕閒坐悲君亦自悲,百年都是幾多時。鄧攸無子尋知命,潘岳悼亡猶費詞。同穴窅冥何所望,他生緣會更難期。惟將終夜長開眼,報答平生未展眉。譯文閒坐無事爲你悲傷爲我感嘆,人生短暫百年時間又多長呢......
2022-04-12
《歸去來兮辭》原文譯文以及鑑賞

《歸去來兮辭》原文譯文以及鑑賞

歸去來兮辭陶淵明〔魏晉〕餘家貧,耕植不足以自給。幼稚盈室,瓶無儲粟,生生所資,未見其術。親故多勸餘爲長吏,脫然有懷,求之靡途。會有四方之事,諸侯以惠愛爲德,家叔以餘貧苦,遂見用於小邑。於時風波未靜,心憚遠役,彭澤去家百里,公......
2022-04-28
《鷓鴣天·寒日蕭蕭上瑣窗》原文譯文以及鑑賞

《鷓鴣天·寒日蕭蕭上瑣窗》原文譯文以及鑑賞

鷓鴣天·寒日蕭蕭上瑣窗李清照〔宋代〕寒日蕭蕭上瑣窗,梧桐應恨夜來霜。酒闌更喜團茶苦,夢斷偏宜瑞腦香。秋已盡,日猶長,仲宣懷遠更淒涼。不如隨分尊前醉,莫負東籬菊蕊黃。譯文深秋慘淡的陽光漸漸地照到鏤刻着花紋的窗子上......
2022-04-26
《長沙過賈誼宅》原文、譯文以及鑑賞

《長沙過賈誼宅》原文、譯文以及鑑賞

長沙過賈誼宅劉長卿〔唐代〕三年謫宦此棲遲,萬古惟留楚客悲。秋草獨尋人去後,寒林空見日斜時。漢文有道恩猶薄,湘水無情吊豈知?寂寂江山搖落處,憐君何事到天涯!譯文賈誼被貶在此地居住三年,可悲的遭遇千萬代令人傷情。我在......
2022-04-13
《後宮詞》原文、譯文以及鑑賞

《後宮詞》原文、譯文以及鑑賞

後宮詞白居易〔唐代〕淚溼羅巾夢不成,夜深前殿按歌聲。紅顏未老恩先斷,斜倚薰籠坐到明。譯文淚水溼透了羅巾無法入睡好夢難成,深夜時分聽到前殿傳來按着節拍唱歌的聲音。紅顏尚未老去已經失去了君王的恩寵,斜靠着熏籠一直......
2022-04-08
詩經·大雅·民勞原文、譯文以及鑑賞

詩經·大雅·民勞原文、譯文以及鑑賞

民勞佚名〔先秦〕民亦勞止,汔可小康。惠此中國,以綏四方。無縱詭隨,以謹無良。式遏寇虐,憯不畏明。柔遠能邇,以定我王。民亦勞止,汔可小休。惠此中國,以爲民逑。無縱詭隨,以謹惛怓。式遏寇虐,無俾民憂。無棄爾勞,以爲王休。民亦......
2022-04-06
《卜算子·獨自上層樓》原文譯文以及鑑賞

《卜算子·獨自上層樓》原文譯文以及鑑賞

卜算子·獨自上層樓程垓〔宋代〕獨自上層樓,樓外青山遠。望以斜陽欲盡時,不見西飛雁。獨自下層樓,樓下蛩聲怨。待到黃昏月上時,依舊柔腸斷。譯文獨自上層高樓,極目遠望,青山在遠方若隱若現。望到夕陽要墜落的時候,還是看不見......
2022-04-27
《春怨》的原文、譯文以及鑑賞

《春怨》的原文、譯文以及鑑賞

春怨金昌緒〔唐代〕打起黃鶯兒,莫教枝上啼。啼時驚妾夢,不得到遼西。譯文我敲打樹枝趕走了樹上的黃鶯,不讓它在樹枝上不停鳴叫。它的叫聲會驚破我的好夢,不能到遼西與戍守邊關的親人相見。註釋遼西:古郡名,在今遼寧省遼河以......
2022-04-07
《孟子》:告子章句下·第六節,原文、譯文及註釋

《孟子》:告子章句下·第六節,原文、譯文及註釋

《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思......
2022-03-05
《蝶戀花·送春》原文譯文以及鑑賞

《蝶戀花·送春》原文譯文以及鑑賞

蝶戀花·送春朱淑真〔宋代〕樓外垂楊千萬縷。欲系青春,少住春還去。猶自風前飄柳絮。隨春且看歸何處。綠滿山川聞杜宇。便做無情,莫也愁人苦。把酒送春春不語。黃昏卻下瀟瀟雨。譯文樓外垂楊千條萬縷,彷彿要拴住這大好的......
2022-04-27
《赤壁賦》原文譯文以及鑑賞

《赤壁賦》原文譯文以及鑑賞

赤壁賦蘇軾〔宋代〕壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮虛御......
2022-05-05
《驀山溪·梅》原文譯文以及鑑賞

《驀山溪·梅》原文譯文以及鑑賞

驀山溪·梅曹組〔宋代〕洗妝真態,不作鉛花御。竹外一枝斜,想佳人,天寒日暮。黃昏院落,無處著清香,風細細,雪垂垂,何況江頭路。月邊疏影,夢到消魂處。梅子欲黃時,又須作,廉纖細雨。孤芳一世,供斷有情愁,消瘦損,東陽也,試問花知否?譯......
2022-04-26
《夜月》的原文、譯文以及鑑賞

《夜月》的原文、譯文以及鑑賞

夜月劉方平〔唐代〕更深月色半人家,北斗闌干南鬥斜。今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。譯文夜靜更深,朦朧的斜月撒下點點清輝,映照着家家戶戶。夜空中,北斗星和南鬥星都已橫斜。今夜出乎意料的感覺到了初春暖意,還聽得春蟲叫......
2022-04-08
詩經·大雅·抑原文、譯文以及鑑賞

詩經·大雅·抑原文、譯文以及鑑賞

抑佚名〔先秦〕抑抑威儀,維德之隅。人亦有言:靡哲不愚,庶人之愚,亦職維疾。哲人之愚,亦維斯戾。無競維人,四方其訓之。有覺德行,四國順之。訏謨定命,遠猶辰告。敬慎威儀,維民之則。其在於今,興迷亂於政。顛覆厥德,荒湛於酒。女雖......
2022-04-06
《隋宮》原文、譯文以及鑑賞

《隋宮》原文、譯文以及鑑賞

隋宮李商隱〔唐代〕乘興南遊不戒嚴,九重誰省諫書函。春風舉國裁宮錦,半作障泥半作帆。譯文隋煬帝爲南遊江都不顧安全,九重宮中有誰理會勸諫書函。春遊中全國裁製的綾羅錦緞,一半作御馬障泥一半作船帆。註釋張《箋》編此詩......
2022-04-08
詩經·魯頌·泮水原文、譯文以及鑑賞

詩經·魯頌·泮水原文、譯文以及鑑賞

泮水佚名〔先秦〕思樂泮水,薄採其芹。魯侯戾止,言觀其旂。其旂茷茷,鸞聲噦噦。無小無大,從公於邁。思樂泮水,薄採其藻。魯侯戾止,其馬蹻蹻。其馬蹻蹻,其音昭昭。載色載笑,匪怒伊教。思樂泮水,薄採其茆。魯侯戾止,在泮飲酒。既飲......
2022-04-07