首页 > TAG信息列表 > 

有关译文的历史精选

《魏书·华歆传》原文及译文,节选自魏书十三

《魏书·华歆传》原文及译文,节选自魏书十三

《魏书》,二十四史之一,是南北朝时期北齐人魏收所著的一部纪传体断代史书,记载了公元4世纪末至6世纪中叶北魏王朝的历史。《魏书》共124卷,其中本纪12卷,列传92卷,志20卷。因有些本纪、列传和志篇幅过长,又分为上、下,或上、......
2022-03-19
《魏书·胡国珍传》原文及译文,节选自胡国珍传

《魏书·胡国珍传》原文及译文,节选自胡国珍传

《魏书》,二十四史之一,是南北朝时期北齐人魏收所著的一部纪传体断代史书,记载了公元4世纪末至6世纪中叶北魏王朝的历史。《魏书》共124卷,其中本纪12卷,列传92卷,志20卷。因有些本纪、列传和志篇幅过长,又分为上、下,或上、......
2022-04-14
《江城子·密州出猎》原文译文以及鉴赏

《江城子·密州出猎》原文译文以及鉴赏

江城子·密州出猎苏轼〔宋代〕老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。译文我姑且抒发一下少年......
2022-06-18
《春宫怨》原文、译文以及鉴赏

《春宫怨》原文、译文以及鉴赏

春宫怨杜荀鹤〔唐代〕早被婵娟误,欲妆临镜慵。承恩不在貌,教妾若为容。风暖鸟声碎,日高花影重。年年越溪女,相忆采芙蓉。译文早年我被容貌美丽所误,落入宫中;本想梳妆打扮一番,但一想到美貌误人,又不免迟疑起来,懒得动手了。......
2022-04-11
《南柯子·忆旧》原文译文以及鉴赏

《南柯子·忆旧》原文译文以及鉴赏

南柯子·忆旧仲殊〔宋代〕十里青山远,潮平路带沙。数声啼鸟怨年华。又是凄凉时候,在天涯。白露收残月,清风散晓霞。绿杨堤畔问荷花:记得年时沽酒,那人家?(残月一作:残暑)译文青山连绵不断,潮水褪去路上还带着泥沙。偶尔听到......
2022-04-25
《题破山寺后禅院》原文、译文以及鉴赏

《题破山寺后禅院》原文、译文以及鉴赏

题破山寺后禅院常建〔唐代〕清晨入古寺,初日照高林。曲径通幽处,禅房花木深。山光悦鸟性,潭影空人心。万籁此都寂,但余钟磬音。(都寂一作:俱寂;但余一作:惟余)译文清晨我进入这古老寺院,初升的太阳照在山林上。弯弯曲曲的小......
2022-04-11
《登高》作者是谁?《登高》原文、译文以及鉴赏

《登高》作者是谁?《登高》原文、译文以及鉴赏

登高杜甫〔唐代〕风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。译文风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。无......
2022-04-12
《上堂开示颂黄檗》原文译文以及鉴赏

《上堂开示颂黄檗》原文译文以及鉴赏

上堂开示颂黄檗禅师〔唐代〕尘劳迥脱事非常,紧把绳头做一场。不经一番寒彻骨,怎得梅花扑鼻香。译文摆脱尘念劳心并不是一件容易事,必须拉紧绳子、俯下身子在事业上卖力气。如果不经历冬天那刺骨严寒,梅花怎会有扑鼻的芳香......
2022-05-07
《汉江临眺》原文、译文以及鉴赏

《汉江临眺》原文、译文以及鉴赏

汉江临眺王维〔唐代〕楚塞三湘接,荆门九派通。江流天地外,山色有无中。郡邑浮前浦,波澜动远空。襄阳好风日,留醉与山翁。译文汉江流经楚塞又折入三湘,西起荆门往东与九江相通。江水滔滔远去,好像一直涌流到天地之外,两岸山色......
2022-04-09
《魏书·成淹传》原文及译文,节选自成淹传

《魏书·成淹传》原文及译文,节选自成淹传

《魏书》,二十四史之一,是南北朝时期北齐人魏收所著的一部纪传体断代史书,记载了公元4世纪末至6世纪中叶北魏王朝的历史。《魏书》共124卷,其中本纪12卷,列传92卷,志20卷。因有些本纪、列传和志篇幅过长,又分为上、下,或上、......
2022-03-30
《咏怀古迹五首·其二》原文、译文以及鉴赏

《咏怀古迹五首·其二》原文、译文以及鉴赏

咏怀古迹五首·其二杜甫〔唐代〕摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。译文树叶零落的秋季诵读你的诗行,深深地体会了你的悲伤......
2022-04-12
北宋诗人黄庭坚《水调歌头·游览》原文、译文注释及赏析

北宋诗人黄庭坚《水调歌头·游览》原文、译文注释及赏析

黄庭坚《水调歌头·游览》,感兴趣的读者可以跟着本站小编一起往下看。水调歌头·游览黄庭坚〔宋代〕瑶草一何碧,春入武陵溪。溪上桃花无数,枝上有黄鹂。我欲穿花寻路,直入白云深处,浩气展虹霓。只恐花深里,红露湿人衣。坐玉......
2022-03-21
《定风波·莫听穿林打叶声》原文译文以及鉴赏

《定风波·莫听穿林打叶声》原文译文以及鉴赏

定风波·莫听穿林打叶声苏轼〔宋代〕三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此(词)。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎......
2022-05-17
《孟子》:告子章句下·第十三节,原文、译文及注释

《孟子》:告子章句下·第十三节,原文、译文及注释

《孟子》,儒家经典著作,由战国中期孟子和他的弟子万章、公孙丑等人所著,与《大学》《中庸》《论语》合称“四书”,也是四书中篇幅最长,部头最终的一本,直到清末时期都是科举必考内容。《孟子》共七篇,记录了孟子与其他各家思......
2022-03-05
《青霞先生文集序》原文译文以及鉴赏

《青霞先生文集序》原文译文以及鉴赏

青霞先生文集序茅坤〔明代〕青霞沈君,由锦衣经历上书诋宰执,宰执深疾之。方力构其罪,赖明天子仁圣,特薄其谴,徙之塞上。当是时,君之直谏之名满天下。已而,君纍然携妻子,出家塞上。会北敌数内犯,而帅府以下,束手闭垒,以恣敌之出没......
2022-05-06
《魏书·穆崇列传》原文及译文,节选自穆崇列传

《魏书·穆崇列传》原文及译文,节选自穆崇列传

《魏书》,二十四史之一,是南北朝时期北齐人魏收所著的一部纪传体断代史书,记载了公元4世纪末至6世纪中叶北魏王朝的历史。《魏书》共124卷,其中本纪12卷,列传92卷,志20卷。因有些本纪、列传和志篇幅过长,又分为上、下,或上、......
2022-04-27
诗经·大雅·民劳原文、译文以及鉴赏

诗经·大雅·民劳原文、译文以及鉴赏

民劳佚名〔先秦〕民亦劳止,汔可小康。惠此中国,以绥四方。无纵诡随,以谨无良。式遏寇虐,憯不畏明。柔远能迩,以定我王。民亦劳止,汔可小休。惠此中国,以为民逑。无纵诡随,以谨惛怓。式遏寇虐,无俾民忧。无弃尔劳,以为王休。民亦......
2022-04-06
诗经·周颂·小毖原文、译文以及鉴赏

诗经·周颂·小毖原文、译文以及鉴赏

小毖佚名〔先秦〕予其惩,而毖后患。莫予荓蜂,自求辛螫。肇允彼桃虫,拚飞维鸟。未堪家多难,予又集于蓼。译文我必须深刻吸取教训,作为免除后患的信条:不再轻忽小草和细蜂,受毒被螫才知道烦恼;如今才相信小小鹪鹩,转眼便化为凶......
2022-04-07
诗经·周颂·丰年原文、译文以及鉴赏

诗经·周颂·丰年原文、译文以及鉴赏

丰年佚名〔先秦〕丰年多黍多稌,亦有高廪,万亿及秭。为酒为醴,烝畀祖妣。以洽百礼,降福孔皆。译文丰收年景谷物多,高大粮仓一座座。储存亿万新稻粮,酿成美酒甜又香,献给祖先来品尝。配合祭典很适当,普降福禄多吉祥。鉴赏此诗的......
2022-04-06
《喜雨亭记》原文译文以及鉴赏

《喜雨亭记》原文译文以及鉴赏

喜雨亭记苏轼〔宋代〕亭以雨名,志喜也。古者有喜,则以名物,示不忘也。周公得禾,以名其书;汉武得鼎,以名其年;叔孙胜敌,以名其子。其喜之大小不齐,其示不忘一也。予至扶风之明年,始治官舍。为亭于堂之北,而凿池其南,引流种木,以为......
2022-05-05